Skip to main content

Evening Worship 黃昏崇拜

  The Apostles' Creed 使徒信經

I believe in God the Father Almighty, maker of heaven and earth;
And in Jesus Christ his only Son our Lord:
who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate, was crucified, dead, and buried;
the third day he rose from the dead;
he ascended into heaven, and seated at the right hand of God the Father Almighty;
from thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.

我信上帝,全能的父,創造天地的主。
我信我主耶穌基督,上帝的獨生子;
因著聖靈成孕,由童貞女馬利亞所生;
在本丢彼拉多手下受難,被釘於十字架,受死,埋葬; 降在陰間;
第三天從死人中復活;
升天,坐在全能父上帝的右邊;
將來必從那裡降臨,審判活人,死人。
我信聖靈;
我信聖而公之教會;
我信聖徒相通;
我信罪得赦免,
我信身體復活;
我信永生。阿們!

  Scripture readingReading 讀經

(Deut.  Deuteronomy 申命記 5:6-21)21

New International Version

“I am the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.

“You shall have no other gods before me.

“You shall not make for yourself an image in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. You shall not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation of those who hate me, 10 but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.

11 “You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.

12 “Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the Lord your God has commanded you. 13 Six days you shall labor and do all your work, 14 but the seventh day is a sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your ox, your donkey or any of your animals, nor any foreigner residing in your towns, so that your male and female servants may rest, as you do. 15 Remember that you were slaves in Egypt and that the Lord your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the Lord your God has commanded you to observe the Sabbath day.

16 “Honor your father and your mother, as the Lord your God has commanded you, so that you may live long and that it may go well with you in the land the Lord your God is giving you.

17 “You shall not murder.

18 “You shall not commit adultery.

19 “You shall not steal.

20 “You shall not give false testimony against your neighbor.

21 “You shall not covet your neighbor’s wife. You shall not set your desire on your neighbor’s house or land, his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.”

中文和合本(繁體)

6「『我是耶和華-你的上帝,曾將你從埃及地為奴之家領出來。

7「『除了我以外,你不可有別的神。

8「『不可為自己雕刻偶像,也不可做甚麼形像,彷彿上天、下地和地底下水中的百物。9不可跪拜那些像,也不可事奉它們,因為我耶和華-你的上帝是忌邪的上帝。恨我的,我必懲罰他們的罪,自父及子,直到三、四代;10愛我、守我誡命的,我必向他們施慈愛,直到千代。

11「『不可妄稱耶和華-你上帝的名,因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。

12「『當守安息日為聖日,正如耶和華-你上帝所吩咐的。13六日要勞碌做你一切的工,14但第七日是向耶和華-你的上帝當守的安息日。這一日,你和你的兒女、僕婢、牛、驢、牲畜,以及你城裏寄居的客旅,都不可做任何的工,使你的僕婢可以和你一樣休息。15你要記念你在埃及地作過奴僕,耶和華-你的上帝用大能的手和伸出來的膀臂領你從那裏出來。因此,耶和華-你的上帝吩咐你守安息日。

16「『當孝敬父母,正如耶和華-你上帝所吩咐的,使你得福,並使你的日子在耶和華-你上帝所賜給你的地上得以長久。

17「『不可殺人。

18「『不可姦淫。

19「『不可偷盜。

20「『不可做假見證陷害你的鄰舍。

21「『不可貪戀你鄰舍的妻子;也不可貪圖你鄰舍的房屋、田地、僕婢、牛驢,以及他一切所有的。』

Message “The Sabbath We Shared in Those Years”  訊息 -「那些年同享的安息」